Extradici entre los Gobiernos de la República de Italia y la República de Chile. - International Lawyers Associates
 

Extradición entre los Gobiernos de la República de Italia y la República de Chile.

Extradición entre los Gobiernos de la República de Italia y la República de Chile.

El procedimiento de Extradición brinda la posibilidad de trasladar individuos de un Estado a otro para ser sancionados o cumplir un plazo de sentencia o medida cautelar ya establecido. Lo cierto es que este procedimiento brinda una gran posibilidad en lo que al proceso penal respecta, dado que sin la posibilidad de extraditar personas entre Gobiernos como por ejemplo la República de Italia y la República de Chile, no existiría la oportunidad de perseguir a prófugos de la justicia que se encuentran refugiados en otros países, evitando ser juzgados, pero también sería imposible, trasladar a un sujeto que ha cometido un delito en determinado país y desea ser juzgado o cumplir su sanción en el territorio del Estado del cual es nacional.

Se você, um familiar ou conhecido, estiver detido por um crime, podemos ajudá-lo.

En el bufete International Lawyer Associates, integrado por un competente colectivo de abogados, entre los que se encuentra el destacado letrado Alessandro M. Tirelli. El bufete cuenta con una vasta experiencia que avala su trayectoria y garantiza en gran manera la calidad de su trabajo y el excelente desenvolvimiento como representantes de sus clientes en los procesos de extradición.
Extração no Chile

El Tratado de Extradición entre los Gobiernos de la República de Italia y la República de Chile.

El 3 de mayo de 2017, se promulga en Santiago, el Tratado de extradición entre la República de Chile y la República Italiana y su Protocolo Adicional, lo cual en fecha 27 de febrero de 2002, se suscribió, en Roma; y que, entre las mismas Partes, se firmó el 4 de octubre de 2012, en Santiago, el Protocolo Adicional a dicho Tratado.

Este Tratado regula las condiciones para que proceda la extradición, además, establece los términos y modo de proceder ante la aceptación o denegación de la solicitud de extradición. Establece además el modo en el que se va a producir el traslado del individuo objeto de la solicitud y por supuesto los derechos que le son atribuidos al mismo.

Así mismo regula los delitos por los cuales será posible acceder a la solicitud de extradición, así como aquellos que representan un impedimento para llevar a cabo el proceso. De igual modo especifica el trato que se le otorga a los nacionales y las garantías que tiene el país requirente en estos casos, en los que deniega su solicitud. El Tratado normativiza otros elementos importantes como lo relativo al tiempo de detención de la persona, las modalidades y el idioma de las comunicaciones, así como los documentos que sustentan la solicitud. También regula lo concerniente a la decisión y entrega de la persona y de los objetos.

La extradición Simplificada.

El Tratado regula que la Parte requerida podrá entregar a la persona reclamada, sin dar curso al juicio de extradición previsto en su legislación interna, siempre que se den los siguientes requisitos:

  1. que se haya presentado una solicitud de extradición en conformidad con el Artículo X;
  2. que el hecho por el cual se solicita la extradición reúna las condiciones previstas en el artículo II; y
  3. que a pessoa reivindicada, assistida por um advogado autorizado, dê seu consentimento expresso para ser extraditada.

El consentimiento, que será irrevocable, será prestado ante la Autoridad competente de la Parte requerida, luego que ésta le haya informado a la persona reclamada lo siguiente:

  1. el carácter irrevocable de su consentimiento;
  2. su derecho a un procedimiento formal de extradición y las garantías respectivas; y
  3. el procedimiento de la extradición simplificada..

¿Qué puede hacer si se encuentra envuelto en un proceso de extradición entre los Estados de Italia y Chile?.

Si usted o algún familiar suyo se encuentran enfrentando un proceso de Extradición, lo mejor que puede hacer es contratar un buen abogado, que le represente en el caso y sobre todo que domine las cuestiones en materia de extradición entre los Gobiernos de la República de Italia y la República de Chile. En International Lawyer Associates, podrá encontrar abogados muy capacitados, con experiencia en la tramitación de casos de extradición, por delitos de toda clase, sin importar la gravedad de la situación del individuo, han procedido en casos de Tráfico Internacional de Drogas, Mafia, entre otros.

Se você, um familiar ou conhecido, estiver detido por um crime, podemos ajudá-lo.

Tratados y Convenios firmados entre Chile e Italia, que regulan las relaciones bilaterales entre ambos países, en diversas esferas.

Tratado Antiguo 39. Se aprueba Tratado de Paz, Amistad, Comercio y Navegación, celebrado entre Chile y el Reino de Cerdeña (Italia).

(04-AGO-2017) Decreto 85
PROMULGA EL TRATADO DE EXTRADICIÓN ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y LA REPÚBLICA ITALIANA Y SU PROTOCOLO ADICIONAL

(08-JUN-2017) Decreto 3
PROMULGA EL ACUERDO DE ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA PARA LA PREVENCIÓN, INVESTIGACIÓN Y REPRESIÓN DE LAS INFRACCIONES ADUANERAS ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA ITALIANA

(12 de abril de 2017) Decreto 205
PROMULGA EL CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA ITALIANA PARA ELIMINAR LA DOBLE IMPOSICIÓN CON RELACIÓN A LOS IMPUESTOS SOBRE LA RENTA Y PARA PREVENIR LA EVASIÓN Y ELUSIÓN FISCAL Y SU PROTOCOLO

(18 de maio de 2016) Decreto 25
PROMULGA EL ACUERDO ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA ITALIANA SOBRE COOPERACIÓN EN EL SECTOR DE LA DEFENSA

(21 de abril de 2016) Decreto 12
PROMULGA EL ACUERDO DE COOPERACIÓN CIENTÍFICA Y TECNOLÓGICA ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA ITALIANA

(7 de abril de 2016) Decreto 18
PROMULGA EL ACUERDO ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA ITALIANA SOBRE AUTORIZACIÓN PARA EL EJERCICIO DE ACTIVIDAD LABORAL DE LOS FAMILIARES DEPENDIENTES DEL PERSONAL DIPLOMÁTICO, CONSULAR Y TÉCNICO-ADMINISTRATIVO DE LAS MISIONES DIPLOMÁTICAS Y REPRESENTACIONES CONSULARES

(16 de agosto de 2013) Decreto 42
PROMULGA EL ACUERDO DE COPRODUCCIÓN CINEMATOGRÁFICA ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA ITALIANA

(05-SEP-2011) Decreto 50
PROMULGA EL TRATADO DE ASISTENCIA JUDICIAL EN MATERIA PENAL ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE Y LA REPÚBLICA ITALIANA

(30 de abril de 2011) Decreto 16
PROMULGA EL SEGUNDO PROTOCOLO ADICIONAL AL ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECE UNA ASOCIACIÓN ENTRE LA REPÚBLICA DE CHILE, POR UNA PARTE, Y LA COMUNIDAD EUROPEA Y SUS ESTADOS MIEMBROS, POR OTRA, PARA TENER EN CUENTA LA ADHESIÓN DE LA REPÚBLICA DE BULGARIA Y RUMANÍA A LA UNIÓN EUROPEA, SUS ANEXOS Y EL ACTA DE CORRECCIÓN DE ERRORES

(21 de junho de 2007) Decreto 72
PROMULGA EL ACUERDO POR EL QUE SE CREA LA ORGANIZACION INTERNACIONAL DE LA VIÑA Y EL VINO

(11-MAR-2006) Decreto 288
PROMETE O ACORDO DE COOPERAÇÃO TÉCNICA E ASSISTÊNCIA RECIPROCAL COM A ITÁLIA

(01-FEV-2003) Decreto 28
PROMULGA EL ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECE UNA ASOCIACION ENTRE LA REPUBLICA DE CHILE, POR UNA PARTE, Y LA COMUNIDAD EUROPEA Y SUS ESTADOS MIEMBROS, POR LA OTRA, SUS ANEXOS, DECLARACIONES CONJUNTAS Y LA CORRECCION INTRODUCIDA AL ARTICULO 40 DEL ANEXO III, EN SU VERSION EN ESPAÑOL

(27-NOV-2002) Decreto 212
PROMULGA EL SEGUNDO PROGRAMA EJECUTIVO DE COLABORACION CULTURAL CON LA REPUBLICA ITALIANA PARA LOS AÑOS 2002, 2003 Y 2004

(04-AGO-2001) Decreto 1649
PROMULA A CONVENÇÃO COM A ITÁLIA SOBRE COOPERAÇÃO ANTÁRTICA

(24 de abril de 1999) Decreto 213
PROMULA O ACORDO-QUADRO DE COOPERAÇÃO PREPARADO, COMO OBJETIVO FINAL, UMA ASSOCIAÇÃO POLÍTICA E ECONÔMICA DE PERSONAGENS ENTRE A COMUNIDADE EUROPEIA E SEUS ESTADOS-MEMBROS, POR UMA PARTE, E A REPÚBLICA DO CHILE,

(10 de dezembro de 1997) Decreto 1678
PROMOVE O PRIMEIRO PROGRAMA EXECUTIVO DO ACORDO CULTURAL COM A ITÁLIA

(21 de janeiro de 1997) Decreto 1524
ACORDO PROMULTO DE COLABORAÇÃO CULTURAL COM A REPÚBLICA ITALIANA

(21 de janeiro de 1997) Decreto 1525
PROMULGA ACUERDO COMPLEMENTARIO CON REPUBLICA ITALIANA, POR EL CUAL SE ATRIBUYE A LA OFICINA DEL «ISTITUTO PER IL COMMERCIO ESTERO» EL STATUS JURIDICO DE AGENCIA GUBERNAMENTAL

(22-FEV-1996) Decreto 26
PROMOVER O ACORDO COM A REPÚBLICA ITALIANA DE COOPERAÇÃO NO COMBATE AO TERRORISMO, À CRIMINALIDADE ORGANIZADA E AO TRÁFICO DE DROGAS

(23 de junho de 1995) Decreto 412
PROMOVE O ACORDO COM O GOVERNO DA REPÚBLICA ITALIANA DE PROMOÇÃO E PROTEÇÃO DE INVESTIMENTOS E SEU PROTOCOLO

(05-MAIO-1995) Decreto 70
PROMULGA PROTOCOLO DE EJECUCION ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA ITALIANA, DENOMINADO «PROGRAMA EXTRAORDINARIO GRATUITO PARA EL SANEAMIENTO URBANISTICO, AMBIENTAL Y SANITARIO EN FAVOR DE LAS AREAS MAS DEGRADADAS DE SANTIAGO, VALPARAISO Y CONCEPCION» – «SUBPROGRAMA SOCIOSANITARIO»

(27 de abril de 1995) Decreto 69
PROMULGA PROTOCOLO DE EJECUCION ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA ITALIANA, DENOMINADO «PROGRAMA EXTRAORDINARIO GRATUITO PARA EL SANEAMIENTO URBANISTICO, AMBIENTAL Y SANITARIO EN FAVOR DE LAS AREAS MAS DEGRADADAS DE SANTIAGO, VALPARAISO Y CONCEPCION» – «SUBPROGRAMA DE EDIFICACION SOCIAL»

(31 de maio de 1994) Decreto 517
PROMETE O ACORDO DE COOPERAÇÃO CIENTÍFICA E TECNOLÓGICA COM O GOVERNO DA REPÚBLICA ITALIANA

(04-FEV-1994) Decreto 1424
PROMULGA EL ACUERDO BASICO DE COOPERACION ECONOMICA, INDUSTRIAL, CIENTIFICO – TECNOLOGICA, TECNICA Y CULTURAL SUSCRITO CON EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA ITALIANA

(13 de agosto de 1979) Decreto 458
APROVA A CONVENÇÃO PARA A UNIFICAÇÃO DE DETERMINADAS REGRAS RELATIVAS AO TRANSPORTE AÉREO INTERNACIONAL DE 12 DE OUTUBRO DE 1929, EM VARSÓVIA, E O PROTOCOLO QUE O MODIFICA DE 28 DE SETEMBRO DE 1955, NA HAGUE

(22-JAN-1975) Decreto 590
APROVA OS INSTRUMENTOS INTERNACIONAIS INDICADOS

(22 de fevereiro de 1967) Decreto 781
PROMULGA CONVENIO INTERNACIONAL PARA LA CONSTITUCIÓN DEL INSTITUTO ITALO – LATINOAMERICANO.

(17 de agosto de 1965) Decreto 415
PROMULGA CONVENCIÓN POSTAL UNIVERSAL, BRUSELAS 1952

(17-AGOSTO DE 1962) Decreto 274
PROMULGA PROTOCOLO DE ENMIENDA DEL PREÁMBULO DE LAS PARTES II Y III DEL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO.

Você também pode estar interessado em artigos sobre Extradición entre Italia – Colombia o el artículo sobre extradicón entre Italia – México.

Ajudamos você em todo o Chile e Itália

Se você ou um membro da família estiver detido em território italiano ou chileno, podemos ajudá-lo

contacte-nos

Envie sua pergunta preenchendo o formulário e responderemos o mais breve possível. Para emergências, entre em contato diretamente pelo WhatsApp ou ligue para o nosso número de telefone.

Son excelentes profesionales y asesores, la atención es personalizada, y me han resuelto el problema. Gracias
  • Carlos Hernandez Paez
5
Enviando
Revisão do Usuário
0 (0 votos)


pt_PTPortuguês
es_ESEspañol it_ITItaliano en_USEnglish fr_FRFrançais ru_RU??????? zh_CN???? pt_PTPortuguês